Translation of "stanno insieme" in English


How to use "stanno insieme" in sentences:

Le coppie stanno insieme fino alla morte.
They stay that way until one of them dies.
Pertanto le persone stanno insieme grazie a questo sentimento d'amore?
So people stayed together for this feeling of love?
Darryl e Lisa stanno insieme da un po' di tempo.
As you know, Darryl and Lisa have been going together for quite some time.
Credi che tutti quelli che stanno insieme si sentano attratti dal proprio partner?
So what? You think everyone who goes out is attracted to each other? Get real.
Famiglie che stanno insieme, dico, una moglie che cucina la cena per suo marito.
Families hanging together, a wife cooking dinner for her husband.
Questi bambini sono insopportabili quando stanno insieme.
These children are meddlesome when they're together.
Clark e Lana finalmente stanno insieme.
Clark and Lana are finally together.
Non mi interessa se stanno insieme.
I don't care if they're together.
Quando due stanno insieme, è chiaro che parlino di sesso.
Boyfriends and girlfriends talk to each other about sex stuff, Randal.
Sii, mali sorveglisenzamollarli, cosii vediamo se stanno insieme.
Watch them day and night. We'll soon find out.
Ma che significa che stanno insieme, che vuol dire?
What the hell does it mean she's with him, anyway?
E lasciate che questo accordo sia la prova che le nostre due grandi nazioni stanno insieme nel loro obiettivo di combattere i nemici della pace e della libertà.
But let this accord be proof that our two great nations stand together in their commitment to fight the enemies of peace and freedom.
Mi sento come se avessimo, come, stanno insieme bene.
I feel like we'd, like, hang together well. Mmm-hmm.
Ci sono sempre punti soggettivi, ma... stanno insieme.
There are always judgment calls, but... it holds together.
I nostri nomi stanno insieme a quelli dei tuoi compagni?
You put our names together with your cronies'? Motherfucker!
E sai cosa succede quando due persone che ne sanno una cifra stanno insieme?
And I know you know what happens when two people in the know get together.
E' da tanto tempo che non stanno insieme.
It's been a long time since they were together.
# Crede che di lui e Grace non sappiamo niente... # # che non sappiamo che stanno insieme segretamente. #
I mean, he think we all don't know about him and Grace on the low undercover trying to date.
Magari non c'e' da preoccuparsi, ma... lui e Arlene Shram stanno insieme?
Maybe it's nothing, but are he and Arlene Shram a couple?
Sai che è un mese che Doug e la sua dolce metà stanno insieme e non ha idea di cosa regalarle?
Did you know it is the one-month anniversary of Doug and his special lady, and he is just stumped on gift ideas.
Mi sa che lei e Lyric stanno insieme, eh?
Guess she and Lyric hooked up, huh?
E' pazzo d'amore per lei, stanno insieme da anni, pensavano di sposarsi.
He was madly in love with her. They've been dating for years. They were planning on getting married.
Questi due stanno insieme da molto piu' tempo di quanto pensassimo.
These two have been in a relationship a lot longer than we thought.
O stanno insieme, e' lo stesso.
Or together. Whatever. He told her about me.
Stanno insieme da quando avevano 14 anni.
They've been together since they were fourteen.
Oh, ma stanno insieme, per caso?
Hey, dude, are they fucking together?
La bellezza di un essere vivente non sta negli atomi che lo compongono, ma in come gli atomi stanno insieme.
"The beauty of a living thing isn't about the atoms that go into it, "it's how those atoms are put together."
Ho detto a Spencer che non ci sono problemi se lei e Caleb stanno insieme.
I told Spencer it was okay if she and Caleb got together.
Ci sono solo due risultati, per la loro relazione: si lasciano, oppure stanno insieme per sempre.
There's only two possible outcomes for their relationship. They split, or they stay together forever.
Due coppie, che escono di venerdi' sera... che stanno insieme.
Two pair, out on a Friday night, coupled.
Stanno insieme su quella nave 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
They're on that ship together, 24/7.
Stanno insieme più o meno da due anni.
They've been together for two years.
Accadono eventi storici quando quei due stanno insieme.
Events happen when those two are together.
Stanno insieme da quando lui ha divorziato.
They've been together since his divorce.
Quei due stanno insieme dalla preistoria.
Those two have been together since the earth cooled.
So come stanno insieme tutti i pezzi di questa citta'.
I know how all the pieces of the city fit together.
Per caso mamma sta dicendo che lei e Olivia stanno insieme?
Is Mom saying she and Olivia were girlfriend-girlfriends?
Sutton e Chaz non stanno insieme.
Sutton and Chaz are not a couple.
Voglio solo stare con te e fare le cose normali che fanno due che stanno insieme.
I just want to be with you and do normal boyfriend-girlfriend stuff. Great.
(Risate) I palestrati stanno insieme, le persone con lo stesso taglio di capelli e le camicie a quadretti.
(Laughter) The muscle people are together, and the people with the same hairstyles and the checked shirts.
ma non quando stanno insieme in quel modo.
But not when they're together like that.
Allora lei disse: "Ma come succede quando un uomo e una donna stanno insieme?
And then she said, "But how does it happen when a man and woman are together?
0.86476302146912s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?